El Principito de Antoine de Saint-Exupéry. Uno de mis libros favoritos!
Supongo que todos lo habréis leído en alguna ocasión, probablemente hace ya mucho tiempo... Y probablemente ya no recordéis mas que un elefante dentro de una serpiente, o un planeta con Baobabs...
Os aconsejo que si tenéis la oportunidad, lo volváis a leer, es un tesoro. Descubriréis de la impotancia de las palabras del Principito, y la razón que tiene en muchos sentidos...
Por cosas de la vida, he tenido la suerte de reencontrarme con este personaje tan peculiar como entrañable, que tenia algo olvidado. Gracias Principito, por domesticarme y recordarme lo que realmente es esencial en esta vida!
Os dejo pués con uno de mis pasajes favoritos.
"Tú no eres para mí todavía más que un muchachito igual a otros cien mil muchachitos y no te necesito para nada. Tampoco tú tienes necesidad de mí y no soy para ti más que un zorro entre otros cien mil zorros semejantes. Pero si tú me domesticas, entonces tendremos necesidad el uno del otro. Tú serás para mí único en el mundo, yo seré para ti único en el mundo..."
"Tu n'es encore pour moi qu'un petit garçon tout semblable à cent mille petits garçons. Et je n'ai pas besoin de toi. Et tu n'as pas besoin de moi non plus. Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards. Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre. Tu seras pour moi unique au monde. Je serai pour toi unique au monde... "
Supongo que todos lo habréis leído en alguna ocasión, probablemente hace ya mucho tiempo... Y probablemente ya no recordéis mas que un elefante dentro de una serpiente, o un planeta con Baobabs...
Os aconsejo que si tenéis la oportunidad, lo volváis a leer, es un tesoro. Descubriréis de la impotancia de las palabras del Principito, y la razón que tiene en muchos sentidos...
Por cosas de la vida, he tenido la suerte de reencontrarme con este personaje tan peculiar como entrañable, que tenia algo olvidado. Gracias Principito, por domesticarme y recordarme lo que realmente es esencial en esta vida!
Os dejo pués con uno de mis pasajes favoritos.
"Tú no eres para mí todavía más que un muchachito igual a otros cien mil muchachitos y no te necesito para nada. Tampoco tú tienes necesidad de mí y no soy para ti más que un zorro entre otros cien mil zorros semejantes. Pero si tú me domesticas, entonces tendremos necesidad el uno del otro. Tú serás para mí único en el mundo, yo seré para ti único en el mundo..."
"Tu n'es encore pour moi qu'un petit garçon tout semblable à cent mille petits garçons. Et je n'ai pas besoin de toi. Et tu n'as pas besoin de moi non plus. Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards. Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre. Tu seras pour moi unique au monde. Je serai pour toi unique au monde... "
No hay comentarios:
Publicar un comentario